Моделирование система мюллер и сын том 1. Макс Мюллер: биография

Макс Мюллер родился в 1823 году в Дессау (Германия) в семье немецкого поэта-романтика Вильгельма Мюллера (1794-1827). В 1841 году М. Мюллер поступил в Лейпцигский университет, где изучал классические языки, психологию и антропологию. В 1843 г. получил степень доктора философии. В 1844 и 1845 гг. продолжает образование в Берлине и в Париже, где изучает филологию, философию, санскрит и религии Востока. В 1846 г. он переезжает в Лондон, а в 1848 г. - в Оксфорд, где становится профессором современных европейских языков. Макс Мюллер был энциклопедически образованным ученым, специалистом в области классической филологии, древних языков, сравнительного языкознания, сравнительной мифологии, восточных религий и культур. Всё это вместе заложило серьезный фундамент для осознания Мюллером потребности в новой науке – науке о религии, главным методом которой он считал сравнительный метод. Его лекции по «Введению в науку о религии» 1870 года явились одной из отправных точек развития религиоведения. Они были опубликованы еще в 1870 году, но тиражом всего в 16 экземпляров, в 1873 году лекции были переизданы большим тиражом и завоевали всеевропейское признание. Эта работа была переведена на большинство европейских языков, в том числе на русский язык в 1887 году.

В 1875 г. он оставил преподавательскую деятельность, всецело сосредоточившись на издании серии книг «Священные тексты Востока», инициатором которой он являлся. Первоначально эта серия должна была называться «Священные тексты человечества». Всего к началу XX века было издано более 40 томов, подготовка которых служила мощным импульсом развития востоковедения, филологии и религиоведения в Европе. Умер Ф. М. Мюллер в 1900 году в Оксфорде.

Помимо своей огромного научного трудолюбия, М. Мюллер обладал огромным авторитетом среди академических кругов Великобритании, что позволило ему добиться многих важных результатов и непосредственно участвовать в создании облика современного ему востоковедения и религиоведения.

Научные труды М. Мюллера, так же как и его научно-популярные лекции, очень разнообразны. Одной из первых его религиоведческих работ можно считать «Сравнительную мифологию» (1856). Свои заметки и статьи по сравнительной мифологии и религиоведению он издал в «Стружках из немецкой мастерской» (1867-1875, 5 томов). На основе Гиффордских лекций (1888-1892) были изданы работы «Естественная религия» (1889), «Физическая религия» (1891), «Антропологическая религия» (1892), «Теософия, или психологическая религия» (1893). Восточной философии посвящена его известная работа «Шесть систем индийской философии» (1899). Анализ этих работ, в их совокупности, позволил бы лучше воссоздать вклад ученого в классическое религиоведение и, в частности, проследить эволюцию его взглядов на науку о религии.

Многие его мысли стали образцовыми для религиоведения, однако особенно популярным стало высказывание «кто знает одну (религию), не знает ни одной» (здесь он перефразировал парадокс И. В. Гёте: «кто знает один язык, не знает ни одного»).

(1900-10-28 ) (76 лет)

Фри́дрих Максимилиа́н Мю́ллер (нем. Friedrich Max Müller ; 6 декабря (18231206 ) , Дессау - 28 октября , Оксфорд) - немецкий и английский филолог , специалист по общему языкознанию , индологии , мифологии .

Биография

Научная деятельность

С 1863 Макс Мюллер читал фундаментальный курс «Лекций по науке о языке» в Оксфордском университете . В 1866 году этот труд был опубликован в журнале А. А. Хованского «Филологические записки », в в 1868 книга вышла в Воронеже отдельным оттиском. Редактор лично принимал участие в переводе сборника. В 1871 году в «Филологических записках» была опубликована лекция «Наслоение языка», прочитанная автором в Кембриджском университете в мае 1868 года.

Последние годы

Макс Мюллер скончался в Оксфорде в возрасте 76 лет.

Основные работы

  • «Сравнительная мифология» (1856),
  • «Наслоение языка» (1868),
  • «Наука о языке» (1861-1863),
  • «Стружки из немецкой мастерской» (1867-1875),
  • «Введение в науку о религии» (1873),
  • «Естественная религия» (1889),
  • «Физическая религия» (1891),
  • «Антропологическая религия» (1892),
  • «Теософия, или психологическая религия» (1897),
  • «Шесть систем индийской философии» (1899).

Напишите отзыв о статье "Мюллер, Фридрих Макс"

Примечания

Ссылки

  • Мюллер Макс. . - PSYLIB. - К. , 2009.
  • Мюллер Фридрих Макс Введение в науку о религии: Четыре лекции, прочитанные в Лондонском Королевском институте в феврале-марте 1870 года. / Пер. с англ., предисловие и комментарии Е.Элбакян . Под общей редакцией А. Н. Красикова - М.: Книжный дом «Университет»: Высшая школа, 2002. - 264 с.
    • Мюллер Ф. М.
    • Мюллер Ф. М. - С. 4 - 119.
  • Мюллер Ф. М.

Отрывок, характеризующий Мюллер, Фридрих Макс

Когда она вошла в залу, отец быстро выходил из комнаты графини. Лицо его было сморщено и мокро от слез. Он, видимо, выбежал из той комнаты, чтобы дать волю давившим его рыданиям. Увидав Наташу, он отчаянно взмахнул руками и разразился болезненно судорожными всхлипываниями, исказившими его круглое, мягкое лицо.
– Пе… Петя… Поди, поди, она… она… зовет… – И он, рыдая, как дитя, быстро семеня ослабевшими ногами, подошел к стулу и упал почти на него, закрыв лицо руками.
Вдруг как электрический ток пробежал по всему существу Наташи. Что то страшно больно ударило ее в сердце. Она почувствовала страшную боль; ей показалось, что что то отрывается в ней и что она умирает. Но вслед за болью она почувствовала мгновенно освобождение от запрета жизни, лежавшего на ней. Увидав отца и услыхав из за двери страшный, грубый крик матери, она мгновенно забыла себя и свое горе. Она подбежала к отцу, но он, бессильно махая рукой, указывал на дверь матери. Княжна Марья, бледная, с дрожащей нижней челюстью, вышла из двери и взяла Наташу за руку, говоря ей что то. Наташа не видела, не слышала ее. Она быстрыми шагами вошла в дверь, остановилась на мгновение, как бы в борьбе с самой собой, и подбежала к матери.
Графиня лежала на кресле, странно неловко вытягиваясь, и билась головой об стену. Соня и девушки держали ее за руки.
– Наташу, Наташу!.. – кричала графиня. – Неправда, неправда… Он лжет… Наташу! – кричала она, отталкивая от себя окружающих. – Подите прочь все, неправда! Убили!.. ха ха ха ха!.. неправда!
Наташа стала коленом на кресло, нагнулась над матерью, обняла ее, с неожиданной силой подняла, повернула к себе ее лицо и прижалась к ней.
– Маменька!.. голубчик!.. Я тут, друг мой. Маменька, – шептала она ей, не замолкая ни на секунду.
Она не выпускала матери, нежно боролась с ней, требовала подушки, воды, расстегивала и разрывала платье на матери.
– Друг мой, голубушка… маменька, душенька, – не переставая шептала она, целуя ее голову, руки, лицо и чувствуя, как неудержимо, ручьями, щекоча ей нос и щеки, текли ее слезы.
Графиня сжала руку дочери, закрыла глаза и затихла на мгновение. Вдруг она с непривычной быстротой поднялась, бессмысленно оглянулась и, увидав Наташу, стала из всех сил сжимать ее голову. Потом она повернула к себе ее морщившееся от боли лицо и долго вглядывалась в него.
– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.

Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».

)

«Система будущего» или (M.Müller und Sohn) на рубеже веков была не единственной системой кроя, но одной из самых успешных. Она получила всеобщее признание, а Михаэль Мюллер (1852 - 1914) стал непревзойденным консультантом в мире профессионального кроя. Сначала в своей «Германской школе одежды» он учил точному учёту различных анатомических особенностей фигуры при снятии мерок. Никакая другая система не имела для этого столь точного геометрического метода, который делил тело на сегменты и переводил особенности фигуры в измерения длины и ширины.

Система, разработанная Мюллером (M. Muller and Son) стала самым важным вкладом в портновское ремесло, и до сегодняшних дней ее принципы остаются верными и эффективными. Тенденции или модные явления подвержены стремительным изменениям. Однако, любой стиль требует безупречной посадки. Специализируясь на конструировании с идеальной посадкой система «М.Мюллер и сын» (M.Muller und Sohn) выгодно отличается от других. Она строится на методике пропорционального расчета, которая учитывает различные отклонения фигуры от стандарта. Этой методикой легко овладеть, она экономит время и ее очень просто использовать в работе.

    Дополнительно:
  • Список тем журнала «Ателье» по системе конструирования одежды (кроя) «М. Мюллер и сын» (M.Muller&Sohn) (по номерам)
06 декабря 1823 - 28 октября 1900

немецкий и английский филолог, специалист по общему языкознанию, индологии, мифологии

Биография

В 1868 году он стал профессором сравнительного языкознания в Оксфорде. Также преподавал санскрит.

Макс Мюллер скончался в Оксфорде в возрасте 76 лет.

Деятельность

Обширная деятельность Макса Мюллера протекала в трёх областях: индийская филология, история религии и лингвистика. Его монументальное издание «Риг-веды» (Rigveda-Samhita, together with the commentary of Sayanacarya, Лондон, 1849-1873; 2-е издание 1890-1892, в 4 томах) является одним из выдающихся достижений XIX века.

Макс Мюллер по праву считается одним из основателей современного религиоведения. Он пытался использовать уже достаточно разработанные методы сравнительной филологии в области изучения мифологии и религии. М. Мюллер был убежден, что знание древних языков даёт возможность исследователю проникнуть в тайники человеческой души и обнаружить истинный смысл религиозной веры древних людей, воспроизвести те ощущения и впечатления, которые связывались в их сознании с именами богов, с мифами и легендами о них.

В области истории религии Макс Мюллер отстаивал концепцию «естественного» происхождения мифов - в частности, в своей работе «Очерки сравнительной мифологии» (Essay on Comparative Mythology; 1856). Он считал, что человек персонифицирует явления природы и обожествляет солнце, луну, гром, небо; боги - это прилагательные, которые становятся «именами», а мифологию можно назвать «болезнью языка». Таким образом, мифология оказывается тесно связанной с лингвистикой. Макс Мюллер известен также своими работами в области лингвистики. В свое время пользовалась успехом его работа «Наука о языке» (The Science of Language, Лондон, 1861-1863), которая была опубликована на русском языке в журнале А.А. Хованского «Филологические записки» в 1866 г.

Также именно с его книги «Шесть систем индийской философии» (1899) в индологии закрепляется постулат о шести даршанах.

Основные работы

  • «Сравнительная мифология» (1856),
  • «Стружки из немецкой мастерской» (1867-1875),
  • «Введение в науку о религии» (1873),
  • «Естественная религия» (1889),
  • «Физическая религия» (1891),
  • «Антропологическая религия» (1892),
  • «Теософия, или психологическая религия» (1897),
  • «Шесть систем индийской философии» (1899).

Первая из научных концепций происхождения религии возникла в первой половине ХГХ в. в среде немецких филологов, самым ярким представителем которых был Макс Мюллер (1823–1900). Выдающийся исследователь санскрита и индийской культуры, он подошел к проблеме религии с лингвистической стороны, отталкиваясь от изучения классических религиозных текстов Древней Индии, большую часть которых он сам впервые перевел на немецкий язык и тем самым сделал достоянием европейской культуры. Религиозность, по мнению Мюллера, происходит не из чувства божественного откровения (как трактовала религию христианская теология), а служит одним из проявлений чувственного опыта, который человек получает в процессе непосредственного соприкосновения с действительностью.

Не существует сверхъестественной стороны религии, поскольку мыслительная деятельность человека основана исключительно на чувственном восприятии. Именно с помощью чувств познающий субъект получает представление об окружающем мире, который складывается из предметов двоякого рода. Одни из этих предметов легко достижимы и доступны обычным человеческим чувствам (осязанию, обонянию, слуху и т. д.). Другие доступны какому-либо одному чувству, но остаются недосягаемыми для всех остальных. Например, Солнце, Луна и звезды становятся достоянием человеческого мышления посредством зрения, но дотронуться до них невозможно, поэтому их недоступность внушила первобытному человеку представление о Недостижимом и Бесконечном, что в итоге и привело к появлению идеи Бога. Образность, изначально свойственная человеческому мышлению, проявляется в том, что идея Бога не является чистой абстракцией, а всегда существует в виде конкретных вещей или явлений. Солнце изначально не являлось богом, а лишь символизировало идею божественности, но потом метафорическая природа сравнения оказалась забыта и человек стал считать Солнце Богом.

Подобный переход от метафорического понимания к буквальному Мюллер называет «болезнью языка». В своем обыденном языке мы часто употребляем выражение «Солнце встает», тем самым приписывая ему характеристики живого существа. По мнению Мюллера, первобытный человек осознавал условный, метафорический характер этого выражения, но потом почему-то забыл его и стал считать отдельные явления и вещи божествами. Слова, изначально бывшие выражениями, имевшими переносный смысл, впоследствии приобрели самостоятельное значение.

С этой точки зрения религия не развивается, а деградирует, поскольку единственно верное понимание Бога было свойственно именно первобытному человеку. Язык сумел исказить это понимание, поэтому современным людям в качестве религии достались уже жалкие остатки истинной веры.


Наиболее точным методом исследования религии, с точки зрения мифологической концепции, является метод филологических и этимологических исследований, позволяющий раскрыть первоначальный смысл мифов и преданий, закрепленных в священных текстах. Согласно одному из древнегреческих мифов, Аполлон влюбился в Дафну, которая сбежала от него и была превращена разгневанным божеством в лавровый куст. Мюллер предлагает следующую трактовку этого сюжета: Аполлон – солярное (солнечное) божество, а имя Дафна имеет помимо буквального значения «лавровый куст» еще и переносное – «заря». Таким образом, в этом мифе, излагающем обычное природное явление, рассказывается о приходе Солнца на смену утренней заре.

Подобный метод позволял объяснить некоторые мифы, но его абсолютизация привела к таким спорным утверждениям, что, например, Троянская война также явилась солярным мифом. Рассуждения Мюллера о природе происхождения религии, относительно верные с филологической точки зрения, оказались совершенно не подкреплены историческими данными, поэтому наиболее точной характеристикой, подводящей итог под всей мифологической концепцией, являются слова британского антрополога и религиоведа Эдварда Эванс-При-чарда(1902–1973): «Влияние Макса Мюллера на исследование религии было недолговременным, и сам Мюллер успел его пережить».



error: Content is protected !!